<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: English Lesson</title>
	<atom:link href="http://nebulousmooch.com/2008/09/29/english-lesson/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nebulousmooch.com/2008/09/29/english-lesson/</link>
	<description>The life and times of H. Lovelyn Bettison</description>
	<lastBuildDate>Thu, 05 Apr 2012 23:56:45 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Steph</title>
		<link>http://nebulousmooch.com/2008/09/29/english-lesson/comment-page-1/#comment-375</link>
		<dc:creator>Steph</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 14:49:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nebulousmooch.com/?p=222#comment-375</guid>
		<description>Shocking.
It&#039;s not a random &quot;u&quot;, it&#039;s very important(!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Shocking.<br />
It&#8217;s not a random &#8220;u&#8221;, it&#8217;s very important(!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: adam</title>
		<link>http://nebulousmooch.com/2008/09/29/english-lesson/comment-page-1/#comment-30</link>
		<dc:creator>adam</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 21:54:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nebulousmooch.com/?p=222#comment-30</guid>
		<description>I love your blog, but you ain&#039;t right. &quot;Labour&quot; instead of &quot;labor&quot; is just the difference between so called American English and British English. It&#039;s the same with how they talk - I mean the same words sound different.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In fact - english is NOT the native language of Americans... I think you should realize that. &quot;American&quot; english is simplified and easier. In most of european schools while learning english you&#039;re given a lot of examples for that differences.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;God Bless You...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love your blog, but you ain&#8217;t right. &#8220;Labour&#8221; instead of &#8220;labor&#8221; is just the difference between so called American English and British English. It&#8217;s the same with how they talk &#8211; I mean the same words sound different.</p>
<p>In fact &#8211; english is NOT the native language of Americans&#8230; I think you should realize that. &#8220;American&#8221; english is simplified and easier. In most of european schools while learning english you&#8217;re given a lot of examples for that differences.</p>
<p>God Bless You&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lovelyn</title>
		<link>http://nebulousmooch.com/2008/09/29/english-lesson/comment-page-1/#comment-28</link>
		<dc:creator>Lovelyn</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 19:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nebulousmooch.com/?p=222#comment-28</guid>
		<description>I asked my husband to say zebra and you&#039;re right. He does say it funny. When I laughed, he said that he used to say it in the American way, but now we live in England so he says it the English way. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;I told him that he&#039;s married to an American and every time he says that to me I&#039;m going to laugh my head off.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I asked my husband to say zebra and you&#8217;re right. He does say it funny. When I laughed, he said that he used to say it in the American way, but now we live in England so he says it the English way. </p>
<p>I told him that he&#8217;s married to an American and every time he says that to me I&#8217;m going to laugh my head off.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sarah</title>
		<link>http://nebulousmooch.com/2008/09/29/english-lesson/comment-page-1/#comment-27</link>
		<dc:creator>sarah</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Oct 2008 12:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nebulousmooch.com/?p=222#comment-27</guid>
		<description>Your comment about &#039;zed&#039; reminded me of this ... Lovelyn, you have to ask someone to say the word the &#039;zebra&#039; over there. Mike and I were once on that Safari ride at Busch Gardens and a huge English family was in the same car with us and they said zebra very differently than we do. I thought it was funny. Well I suppose you could just ask your husband to say it, duh?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your comment about &#8216;zed&#8217; reminded me of this &#8230; Lovelyn, you have to ask someone to say the word the &#8216;zebra&#8217; over there. Mike and I were once on that Safari ride at Busch Gardens and a huge English family was in the same car with us and they said zebra very differently than we do. I thought it was funny. Well I suppose you could just ask your husband to say it, duh?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

